Szeretem
Kinsella regényeit, viszont ennek a könyvnek addig halogattam az olvasását,
amíg ki nem adták magyarul, mert valahogy nem győzött meg a fülszöveg. A borító
egész jó lett, tetszenek a zöldes árnyalatok is rajta.
Poppy
egy héttel az esküvője előtt elveszíti a jegygyűrűjét, ami azért is rossz, mert
a vőlegénye családja nem éppen rajong a nőért. Ehhez jön hozzá, hogy ugyanazon
az estén a mobilját is ellopják, így a kukában talált telefont kezdi használni,
amiről kiderül, hogy egy Sam nevű üzletember asszisztensnőjéé volt. Sam megkéri
Poppyt, hogy küldjön el neki a mobilra érkező minden üzenetet, amit a nő meg is
tesz, csakhogy előbb elolvassa mindet, és így belefolyik a férfi életébe...
Hasonlóan
Kinsella többi regényéhez ezt is szerettem, vidám, szórakoztató és legfőképpen
nem kell agyalni rajta, így pihentető is. A cselekmény nem egy hatalmas
rejtély, viszont nagyon aranyos dolgok vannak benne, a szereplők bénázásaitól
meg csak a fejét fogja az ember. A romantikus szál különösen tetszett, főleg,
hogy a főszereplők közti kapcsolat leginkább az sms-eken keresztül alakul ki.
A
karakterek jók voltak, bírtam Poppyt, bár néha igencsak kijárt volna neki egy
helyes útra terelő pofon, mert annyira beleütötte mindenbe az orát, hogy az már
túlzás volt, viszont Sam meglepően jól tolerálta ezeket a cselekedeteit. Legjobban
Poppy vőlegényének Magnusnak a családját bírtam, meg a Scrabble-t.
Aki
szereti Kinsella regényeit, annak kötelező darab szerintem, élvezhetőségben nem
marad el a többitől.
Amit szerettem:
Poppy összecseréli az ajándékokat; az SMS-eket; Poppy feltartja a japán fickót.
Nem szerettem:
semmi nem jut az eszembe, azt kaptam, amire számítottam.
Rendkívül felüdülés volt nekem ez a könyv, nem volt bugyuta benne a főszereplő, sőt szerintem nagyon sokan tudnak vele azonosulni. Nagyon tetszik a levelezés-sms forma, nekem sokkal jobban bejött Meg Cabot boy seriesénél. Nem tudom, milyen nyelven olvsatad, de magyarul úgy hallottam MAGÁZÓDNAK!! Ezen pedig teljesen kiuktam, mert oké, hogy amíg ismeretlen, addig magázódunk, de utána az ember elkezdi tegezni a másikat. Angolul rendkívül élvezetes olvasmány.
VálaszTörlésMagyarul olvastam, és igen, a magázódás zavart, de ezt a fordításhibát már megszoktam, visszafordítom agyban angolra :) Amúgy tényleg aranyos könyv, szeretem Kinsella regényeit, pont a humora miatt.
TörlésNagyon tetszik a könyv, többször is elolvastam magyarul. Most gondolkozom rajta, hogy elolvasom angolul is :) egyszerűen imádom. Szerintem is sok olvasó tud azonosulni Poppyval, és sokan beleszeretnek Sambe.
TörlésNekem is tetszett, ajánlom a Mézesheteket, az is jó volt :)
Törlés